Был, казалось бы, замысел для яркой и интересной русской сказки: царство, где жила царевна Марьюшка; Иван-дурак, которого не следует путать с дурачеством, а скорее с умным и хитрым народным героям; самобытная русская деревня с её промыслами; хитрый, но в конце концов безобидные разбойники; ленивая стража; и конечно же, любовь главных героев, светлая и бесконечно поэтическая.
Конечно, добавили новые элементы: остроты, заморские сыщики, которые смешно коверкают русские пословицы и поговорки. Например, их фраза "Любишь кататься - имей сто рублей" вызывает улыбку и смех. Юмор не ограничивается только диалогами: забор царя является крепкими воротами, а рядом с ним — огромная дыра.
В тексте также использован старинный говор, песни, стилизованные под народные. Намечалось создание настоящего шедевра, отражающего дух русской народной сказки.
Однако всё это не вышло так, как планировалось. Получилась некая искусственная смесь различных элементов, будто несколько фильмов были разрезаны на отдельные кадры и склеены в произвольном порядке.
Иван-дурак ожидался героем, готовым защищать царевну любыми способами; умным и удальцом, но вместо этого он просто ходит туда-сюда без явной цели. Сцена проигрыша денег мошеннику на ярмарке кажется лишь попыткой «забить эфир». Иван-дурак не учился чему-то новому, не победил ни одно зло.
Царевна должна была быть умной и красавицей с особыми талантами, выделяющими её из толпы. Однако она оказалась лишь простой красивой девушкой, без особого размаха или уникальных способностей. Её ревущие плачи и недостаток практического опыта делают её не более чем обычной сельской девушкой.
Царь представлялся самодуром, но с человеческими чертами; Лев Дуров явно старался создать интересного персонажа. Однако царь оказался скучным и непонятным персонажем: он не был ни злобным, ни самодуром, ни ленивым — он просто не существовал как полноценный персонаж.
Разбойники должны были быть харизматичными; однако они выглядели лишь простыми людьми из соседнего села, случайно оказавшимися на съемочной площадке. Заморские сыщики, казалось бы, могли бы добавить юмора и интриги, но их роль ограничивается небольшими эпизодами благодаря专业翻译:
原本计划打造一部充满奇幻与幽默的俄罗斯民间故事。其中包括一个王国、王后玛丽娅什卡、以及所谓的“傻子”伊万,其实他聪明能干,并非真正的笨蛋。整个故事充满了传统俄国民俗风情和手工艺的魅力。此外还有狡猾但最终无害的强盗们、懒散的皇家卫队。当然,最重要的还是主角间纯洁而明亮的爱情。
还加入了一些机智俏皮的语言以及一些来自远方的侦探们,他们模仿并歪曲了俄罗斯谚语和格言。比如他们说“爱玩就要有本钱”,这在我们看来非常有趣。幽默不仅体现在对话中,连国王的围墙看起来像坚固的大门,而旁边却有一个巨大的破洞。这些都带有一种古老的说法。
文本还使用了一些旧时代的语言、民谣,并尝试以民间传说的方式呈现。一切似乎都在朝着一个童话般的杰作迈进。
然而最终的结果却让人失望。整个故事显得杂乱无章,仿佛是将几个电影片段随意剪辑在一起,形成了某种抽象的拼凑。
原本应该成为英雄的伊万并没有表现出应有的勇气和智慧;他在集市上被骗的一幕只是在“填补空白”。伊万似乎从未从中学到任何东西,也未曾战胜任何邪恶势力。他就像一个傻笑的傻瓜。
玛丽娅什卡也不再是聪明美丽、超凡脱俗的公主,而只是一个普通美丽的乡下姑娘,虽然穿戴更加华丽一些。她和其他村里的姑娘没有什么区别,只是偶尔会大喊大叫,并且似乎从未接受过任何有用的工作训练。
那位国王本应是一个霸道但能改过自新的暴君形象,然而他既不凶狠也不蛮横,甚至连懒惰都算不上,只是一个平庸的普通人。
强盗们被描绘得富有魅力和危险性,但实际上并没有展现出任何引人入胜的特点。他们看起来就像是邻村几个闲逛的农夫临时装扮而成的角色。
那几位来自远方的侦探似乎本应成为故事中的笑点和悬念来源,然而他们的角色只能算作几场戏中的点缀,主要依靠伊戈尔·季米里耶夫精湛的表情与台词撑起整个电影。他的搭档更像是一个配角。
歌曲部分也显得平庸乏味,难以让人留下深刻印象。
综上所述,不推荐这部作品。民间故事应该充满奇幻色彩和传统魅力,但这却是一部拙劣的业余创作。
Забавная музыкальная история полна радостных моментов. Хореографические номера здесь великолепно поданы; особенно впечатляет Лев Дуров в его традиционном амплуа. Герои фильма типичны, но выглядят очень гармонично перед камерой. Звучат замечательные песни, и Александр Хочинский блестяще играет роль Плута.
Этот музыкальный телефильм был снят по мотивам русских народных сказок в 1976 году. В нем представлены разнообразные характеры, известные нам из старых легенд: Иванушка, разбойники, Царевна Марьюшка и даже заморские сыщики.
Однако есть и нотки искусственности в этом фильме, поскольку все как будто происходит по заранее спланированному сценарию. Сценарии наполнены информацией, что делает их не совсем естественными. Но все же ценность этой работы кроется в ее богатом наследии русского фольклора и его прибаутках.
Сказочный сюжет, думаю, сможет увлечь маленьких зрителей. Главный герой Иванушка всегда находится в центре всех событий; он постоянно попадает в веселые и иногда курьезные ситуации. Влюбляется он в прекрасную Царевну Марьюшку, которая убежала из дворца, чтобы посмотреть на жизнь простого народа.
Но счастье не длится долго: царь быстро понимает, что его дочери нет дома и отправляет заморских сыщиков разыскать ее. Однако они оказываются маскировкой для настоящих разбойников, переодетых в другие одежды. Эти бандиты находят Царевну Марьюшку, приводят ее к царю и неожиданно похитают золотые туфли с алмазными пряжками, а также алмазную корону.
Эта история наполнена любовью Иванушки к Царевне Марьюшке, различными заданиями для главного героя и множеством забавных приключений. Все персонажи и их истории сплетены в одну красивую сказку, которую приятно прослушивать.
Юнгвальд-Хилькевич смог создать хорошее доброе произведение, поэтому я рекомендую его к просмотру как детям, так и взрослым.