Приходится сомневаться между двумя объектами поклонения: величайшим драматургом Уильямом Шекспиром, чьи творения – обучающие и необыкновенно прекрасные пьесы-шедевры, сохраняющие свою свежесть с годами; и каналом BBC, который поражает своим мастерством в интерпретации и обновлении классических произведений.
В любой ситуации, просмотр этих адаптаций вызывает невероятное удовольствие. Необыкновенное извлечение истины из текста Шекспира превращает этот процесс в настоящее наслаждение. Жаль только, что лишь некоторые из его произведений были переданы на экран.
На мой взгляд, идея была великолепно воплощена! Продюсеры умело передали основной смысл оригинальных сценариев, добавив новые элементы и контексты. Они продемонстрировали бесконечную актуальность Шекспира и его необыкновенное понимание человеческой психологии.
«Буря», одна из комедий Шекспира, пришлась мне по душе больше всего; я «проглотила» ее с истинным удовольствием. Особенно запомнилась линия отношений между Бенедиктом и Беатрис, их диалоги и словесные перепалки – они действительно приносят непередаваемое наслаждение для слуха. Какая блестящая острота! Выбор актеров был просто идеальным: Дамиан Льюис и Сара Пэриш истинно воплотили образы Беатрис и Бенедикта, а Билли Пайпер с чувством подарила нам Геро.
«Макбет» – это серьезное произведение, которое следует начать просмотром комедий, чтобы потом перейти к более тяжелым темам. Это заставляет ощущать некое мрачное настроение после просмотра, но одновременно и осознание справедливости.
Джеймс МакЭвой мастерски сыграл роль нервного Макбета – настоящий образец актерского мастерства. Конечно, субъективность в оценке артистов неизбежна, но здесь мнение мое абсолютно искренне.
«Сон в летнюю ночь» – это веселая и трогательная пьеса! Ни одна другая характеристика не подходит. В современном 21-м веке с его быстрыми темпами можно найти место для волшебства, Титании, Оберона, фей!
«Укрощение строптивой» – чудо! Как могли переделать Ширли Хендерсон из злобной персоны в укротимую? Руфус Сьюэлл впервые стал главным героем. Его Петруччо просто невероятный, а как он вышел с ножом – это просто! И все же все получилось.
Конечно, браво BBC за Шекспира!
10 из 10
Кто мог подумать, что перефразировать «Пере-Шекспира» окажется столь нелегкой задачей? Конечно, мы все знаем слова «переспать», «переесть», «пересмотреть», но здесь情况似乎有些不连续,翻译过程中遇到了一些问题。您是希望我继续用俄语描述莎士比亚改编电影的片段吗?如果是这样,请允许我重新构建这段文本:
莎士比亚的作品被重新诠释为《新编莎剧》,这是一套包含四部影片的DVD集合:《驯悍记》、《麦克白》、《仲夏夜之梦》和《无事生非》。其中,我最感兴趣的莫过于《麦克白》,因为詹姆斯·麦艾维在此片中出演,这勾起了我对他演绎作品的好奇心。
至于《仲夏夜之梦》,尽管我已经开始观看,但我暂时没有足够的信息来评价它。不过,《麦克白》的精彩程度超乎我的想象。该影片由詹姆斯·麦艾维和理查德·阿米蒂奇共同主演,并且还邀请了凯莉·霍斯加盟。这真是一部令人叹为观止的作品,无需过多描述,只需沉浸其中。
《驯悍记》则给我带来了意想不到的欢乐,简直妙趣横生。观看之前,我建议准备好手帕,因为笑声将不时打断我的思考,泪水也会随之而下。
在这些角色中,鲁弗斯·塞勒和莎莉·亨德森分别扮演了两位重要人物:一位是古怪又充满智慧的贵族,另一位则是性格急躁、情绪多变的老处女。此外,还有伊顿·特威吉也参与演出,她在片中饰演比安卡和凯瑟琳。
至于《仲夏夜之梦》,我虽然只是断断续续地观看,但可以肯定地说这是一部非常独特且引人入胜的作品。
Общий вывод: оценка отрицательная. Я полностью просмотрела первую серию, а остальные просто пролистала.
Телевизионное шоу «Много шума из ничего» предстает в обрамлении декораций провинциальной студии. Количество участников (ролью с диалогами) сокращено до минимума, а благородство персонажей также урезано. Подлость и низость же остались на прежнем уровне.
Из пьесы Шекспира, полной многогранности сюжета, неоднозначности характеров и динамики, осталась лишь бледная тень - только самая примитивная фабула в натуралистическом интерпретировании без присущей ей динамики.
«Макбет» и «Укрощение строптивой». К сожалению, я знакома с трагедией плохо. Однако могу отметить, что оставшаяся мистика и рок полностью переключились на крайнюю форму натурализма. Тот же уровень натурализма присущ и «Укрощению строптивой».
Однако четвертая серия «Сон в летний вечер» удалось сохранить свою целостность, хотя и не смогла полностью избежать порчи.