Сериал От любви до кохання онлайн

От любви до кохання
КиноПоиск
6.72

Два сердца в унисон дружно бились от нежности. Настя и Андрей сгорали от страсти друг к другу, казалось бы, вот оно счастье – а не тут-то было. Молодые люди жили в двух разных деревнях. Несмотря на то что граница мешала их любви, еще большую проблему составляли сплетни и негативные разговоры односельчан о влюбленных. Они всеми силами старались препятствовать их отношениям. Обе деревни были добротно построены и вполне процветали. Родители пары занимали значимые позиции: девушка была дочерью капитана местной милиции, а у парня – отца главы поселкового совета. Однако Чубово находилось в России, тогда как Оселенцы были на Украине. Конечно же, это не должно было бы становиться препятствием для создания новой семьи. Однако судьба подготовила им немало трудностей и испытаний. Правда ли смогут Настя и Андрей преодолеть такие сложные жизненные преграды? Сумеют ли их родители и соседи принять этот брак, который столь противоречит традиционным устоям сельской жизни?...

Оригинал
От любви до кохання
Страна
Россия
Жанр
мелодрамы, отечественные
Год
2008
Режиссер
Николай Гейко
В ролях
Павел Ворожцов, Светлана Иванова, Сергей Баталов, Михаил Васьков, Станислав Дужников, Нина Русланова, Александр Панкратов-Черный, Лесь Сердюк, Антон Эльдаров, Евгения Лоза
Рецензии
Сериалы о деревнях обладают уникальной атмосферой и неповторимым духом! Восьмисерийный проект «От любви до кохання», который мне удалось увидеть шесть лет назад, был запущен гораздо раньше массового распространения на российском телевидении. Наши местные каналы долго отказывались от его показа, даже в то время, когда отношения между Россией и Украиной были не так напряжены, как сегодня. Проект изучает два села, находящихся на границе: российское «Чубово» и украинское «Оселедцы». Эти соседние поселения, в общем-то дружные, но время от времени политические противоречия могут ослабить или укрепить их взаимопонимание. В этом контексте разворачиваются отношения между Настей и Андреем – русским и украинкой, которых связывают неотразимые чувства и которые готовятся к предстоящей свадьбе. Несмотря на серьезность политической ситуации, сериал сняли в жанре комедии, что позволяет зрителю взглянуть на все предрассудки со смеха. Персонаж «Оля», исполненный актрисой Анной Слынько, также служит своеобразным пародийным эпизодом: она играет роль разлучницы для пары Настя-Андрей и, в некотором смысле, между Украиной и Россией. Возможно, именно этот явный оскорбительный подход к стране, которая всеми силами стремится разрушить многолетнюю историю двух государств, стал причиной отказа крупных телеканалов от показа этой ленты. Проект также вдохновлен бразильским сериалом – проект снимался в 2006 году, когда на «Первом канале» шла теленовелла «Талисман». Герои не могли не обсудить этот сериал в одной из серий, что подняло мой интерес к студии «Глобо». Актёрский состав проекта действительно заслуживает похвалы. Он включает как известных российских актёров, таких как Нина Русланова, Александр Панкратов-Черный и Лесь Сердюк (покойный), так и выдающихся украинских исполнителей, таких как Сергей Баталов, Татьяна Кравченко и Алексей Панин. И даже новые лица, Света Иванова и Павел Ворожов, продемонстрировали свое мастерство. Итак, сериал «От любви до кохання» представляет собой весьма достойную работу на актуальную тему. Я убежден, что России и Украине не стоит ссориться, а государствам ссориться совсем не обязательно. Они представляют собой единое целое и всегда будут таковым!
Если вы еще не осознали этого явления, следует немедленно отметить, что данный телесериал в определенной степени пародирует не только украинцев, но и русских. Весьма вероятно, что авторы решили подшутить над теми сложными взаимоотношениями, которые существуют между Российской Федерацией и Украиной в настоящее время. Они уделили особое внимание деталям, которые раньше оставались незамеченными. Однако это не влияет на общую целостность сюжета. Возможно, все российские актеры не говорят с акцентом, но эта условность не мешает пониманию и восприятию произведения в его полном объеме. Стоит подчеркнуть, что Гейко играет сразу несколько ролей: он является как актером, так и режиссером и сценаристом. Он родился на Украине, но осуществил свою работу здесь. Кадры фильма были сняты в небольшом поселке, который ранее был единым целым, однако затем его разделили на две части, вызывая потерю всех связей и взаимодействий между жителями. Все эти события сопровождались уникальными и забавными ситуациями. Внезапные изменения в жизни поселка создали необычную атмосферу, полную интригующих и смешных моментов.
Фильм оказался действительно увлекательным и забавным, с юмористической тематикой геополитики. Особый интерес для меня как гражданки Украины вызвало изучение перспектив россиян относительно нашей общего границы. Конечно, обозначение границ всегда выглядит глуповато и порождает трудные споры, но все же эмоции и чувства (кохання) имеют способность преодолевать даже такие препятствия. Я ожидала, что в заключительной части сценария границу будут радостно отмежевывать, однако это скорее всего осталось на уровне предположений. Удивительно было заметить, как украинский диалект был представлен в фильме: это даже не обычный суржик, а скорее пародийная версия его. Также интересным показалась речь украинцев с мелодичной российской интонацией. Спасибо создателям за такую увлекательную работу! Если бы Владимир Путин не решил "спасать" нас, граждан Украины, от неких мифических фашистов, возможно, Украина могла бы рассмотреть возможность объединения с Россией. Однако все вышло иначе... Кохання и неприязнь порой столь близко стоят друг к другу. Этот фильм отражает сложность взаимоотношений между народами, подчеркивая, что любовь (кохання) может быть сильнее политических и географических разделений.