Сериал 24 Часа/24 6 сезон онлайн
IMDB
8.40
КиноПоиск
7.84
Сколько это составляет двадцать четыре часа? Для большинства людей это всего лишь единый непрерывный период времени, составляющий один整天的时间对于普通人来说,不过是一日的常态生活;但对于担任精英反恐部队指挥官的中央情报局特工杰克·鲍尔而言,这二十四小时显得尤为珍贵且短暂。在这短短的一天里,杰克必须竭尽全力阻止恐怖分子暗杀美国总统竞选人大卫·帕默--这位未来的国家领导人面临着前所未有的严峻挑战。 大卫·帕默目前首要的任务是追查自己身边潜伏的间谍,并找到被绑架的女儿。女儿的失踪事件不仅可能加剧他本已摇摇欲坠的家庭关系,还预示着一系列潜在的危险与不确定因素。在接下来这充满紧张氛围和高度危机的一天里,大卫·帕默又能期待什么呢? 在这二十四小时内,无论是杰克还是大卫都将面临重重考验:他们必须迅速作出决策、克服障碍、甚至不惜牺牲个人利益以确保国家的安全与女儿的人身安全。这一日注定不会平凡,而将充斥着紧张的时刻和关键的选择。...
Оригинал
24
Страна
США
Жанр
боевики, триллеры, детективы, криминальныеГод
2006
Режиссер
Джон Кассар
Брэд Тернер
Брайан Спайсер
В ролях
Кифер Сазерленд, Мэри Линн Райскаб, Карлос Бернард, Деннис Хейсбёрт, Элиша Катберт, Джеймс Моррисон, Рейко Эйлсворт, Джуд Чикколелла, Ким Рэйвер, Гленн Моршауэр
Рецензии
Я не являюсь большим поклонником сериалов, однако, если таковые удается мне просмотреть, я стараюсь выбирать те произведения, которые демонстрируют высший уровень качества. Отзывы о "24 часах" расходятся: одни зрители восхищаются этим шоу на DVD, в то время как те, кто смотрел его по телевидению, считают его самым что ни на есть средним сериалом, который можно пересматривать время от времени.
После полного просмотра сериала на DVD стало очевидно, почему такая разница. "24 часа" является одним из немногих проектов, которые требуют внимательного и последовательного просмотра со всех эпизодов до конца. Сюжет развивается с невероятной скоростью и настолько сложен, что пропущенная даже небольшая часть может стать критической в дальнейшем. Без знания всех деталей первого сезона трудно понять и разобраться во всех переплетениях последующих событий.
Главный герой — Джек Бауэр, который возглавляет подразделение по борьбе с терроризмом. В первом сезоне он получает информацию о подготовке к покушению на Дэвида Палмера, одного из кандидатов в президенты. Задача Джека — предотвратить эту атаку, вычислить подставного агента среди своих сотрудников и пережить самые напряженные сутки своей жизни. Кроме того, его личная жизнь насыщена событиями: он исчезает без следа его дочь.
С течением времени сюжет "24 часов" меняется от борьбы с терроризмом к персональному мести за прошлые грехи. Изначальная история служит причиной для разоблачения скелетов в шкафу ключевых персонажей, а теперь злодеи пытаются отомстить за свои обиды. Принципиальное различие состоит в том, что положительные герои могут оказаться убитыми или совершить такие действия, которые не соответствуют их характерам и ожиданиям зрителей. Единственным исключением является главный герой Джек Бауэр: его поступки порой столь же беспринципны, что и террористов.
Первый сезон нельзя назвать идеальным. С тринадцатого эпизода наши герои снова оказываются в тех же ситуациях, только теперь они сталкиваются с новыми угрозами. Непонятная потеря памяти у ключевого персонажа вызывает вопросы: как так могло случиться? Может быть, создатели немного перегрузились и допустили такие шаблонные моменты в сюжете?
Первый сезон отличается странными особенностями и даже абсурдом, проникающим через весь сюжет и поведение персонажей. Например, в американских разведывательных учреждениях отсутствует формальность: подчиненные действуют вопреки приказам руководства. Гражданские люди свободно перемещаются по офису и участвуют в государственных делах. Агенты спецслужб спокойно разговаривают по мобильным телефонам о секретных операциях, а ноутбуки с засекреченной информацией носят с собой без каких-либо ограничений.
Несмотря на эти недочеты, стремительный темп и динамика "24 часов" позволяют забыть о них. Впечатляющие события происходят настолько быстро, что не успеешь заметить некоторые логические пробелы, пока не достигнешь финала. Чтобы полностью следовать за сериалом, нужно развивать скорость мышления и реакции, потому что оторваться невозможно до самого конца.
Совсем недавно мы смотрели "Остаться в живых", а только несколько дней спустя наши экраны заполнились заключительными эпизодами легендарного сериала, который пришел на смену "24" для поклонников. Конечно, "24" не так популярен среди массового зрителя как "Лост", но у него было достаточно почитателей в кругах истинных ценителей телевизионного искусства. Сегодня, спустя девять лет после того, как Джек впервые появился на экране, становится ясно, что уникальность "24" заключалась не столько в том, что события разворачивались в настоящем времени, сколько в умении создателей и сценаристов воспроизвести одну и ту же формулу восемь раз подряд, заставляя нас на протяжении всех сезонов оставаться на краю своего места.
Джек неоднократно выручал мир от множества угроз, что сделало бытующую легенду о его возврате слегка обременительной. Создатели пытались с громким эффектом закрыть сезон, но получилось что-то весьма предсказуемое: «Не беспокойтесь — Джек вернется на большие экраны». Восьмой сезон, как и семьдесят четвертый, представляет собой смесь всего того, чем мы восхищались в предыдущих годах, но неизменные повторения начинают действовать угнетающе.
В нём снова появляются отечественные преступники, арабские террористы, ядерная угроза, шпионы из Центра антитеррора (CTU), заговоры в высших эшелонах власти, смерть второстепенных персонажей, политики с их религиозными идеалами. Джек периодически превращается в одну-человеческую армию, терпеливо допрашивает подозреваемых и решительно действует директором CTU. Всё это завернуто в сложную сеть твистов, которые мы ждали от сериала.
Однако, по мере просмотра последнего сезона, хотелось бы ещё большего разнообразия, особенно завершения сюжетных линий, начатых ранее. Седьмой сезон был хорош не только благодаря новым запоминающимся персонажам и новому виду угроз – компьютерному терроризму, но и тем, что он вернулся к классическим темам сериала с новыми лицами.
Восьмой сезон, как и предыдущий, придерживается формулы: Джек переезжает из одного места в другое, уходит на покой, но решается привлечь внимание общественности последними усилиями. Однако это работает лишь один раз; далее оно начинает выглядеть монотонным и фиксированным.
Тем не менее, есть позитивные моменты: возобновление Рэне в более агрессивной роли, которая порой прорывается к Декстеру – одного из лучших эпизодов сезона. Анил Капур как президент вымышленного исламского государства создает запоминающийся образ противоречивого лидера, который защищает свои интересы любыми средствами. Фрэдди Царевич оставляет отпечаток своим спокойствием в роли управляющего операциями "полевых" команд; Брайан Хэстингс (Майклти Уильямсон) поначалу кажется нелепым, но затем проявляет свои лидерские качества. Хлоуи снова становится объектом внимания.
Восьмой сезон оказался неровным и полным повторений, однако это был последний сезон "24", телесериала, который длился долго и удачно, и которого нам будет очень не хватать. До свидания, Джек.
Приблизительно год назад сериал «24 часа» вызвал настоящий фурор, что не вызывает удивления при появлении нового сезона с участием Джека Бауэра. Хотя можно сказать, что в ту эпоху, когда события 11 сентября стали поводом для прекращения многих проектов, связанных с терроризмом и покушениями на самолеты, «24 часа» решили рискнуть и продолжили производство.
Первая серия сразу же запомнилась заставляющим сердце биться быстрее моментами: самолет взрывается прямо в воздухе. Во все последующие серии Лос-Анджелес неустанно сотрясают минивойны между террористами и спецслужбами. В результате таких событий «24 часа» стали одним из самых популярных сериалов, а его продолжение стало неизбежным.
Прошло полтора года с тех пор, как события первого сезона завершились. Новый президентом США стал чернокожий Дэвид Палмер, а Джек Бауэр покинул службу из-за утраты жены. Его дочь ведет себя расхитительно, что не способствует укреплению семейных отношений. Темные силы продолжают готовиться к ядерному удару на Лос-Анджелес.
Конечно, единственный, кто может спасти город от этой катастрофы – это Джек Бауэр. Второй сезон стал гораздо более жестким по сравнению с первым: Джек не останавливается ни перед чем для достижения своей цели и готов пожертвовать собой ради успеха операции. Он проявляет жестокость, злость и беспощадность в своих действиях.
Создатели разработали реалистичную среду для Джека Бауэра, что делает действие зрелищным благодаря множеству пыток, показанных по ходу сезона. С первых кадров спецслужбы начинают пытать свидетеля в попытках получить необходимую информацию о готовящемся теракте. Зрелище становится крайне жестким из-за обилия пыток, особенно когда Джек Бауэр пытается извлечь информацию из Саида Али.
Такое содержание делает трудным сохранение образа голливудского положительного героя. Однако динамика и развитие сюжета второго сезона выглядят намного выгоднее первого. Несмотря на слабый рейтинг первого сезона, продолжение показало себя более продуманным: после экспозиции действие быстро набирает силу и становится невероятно напряженным.
Битва спецслужб и террористов превращается в запутанную политическую интригу, которую может разгадать только Джек Бауэр. К сожалению, за год, прошедший между съемками, создатели не смогли исправить некоторые недостатки первого сезона. Несмотря на это, динамика развития событий и накал страстей сохранились и даже усилены.
Тем не менее, недостатки предыдущего сезона благополучно перенесены в новый: нелогичности и ляпы остаются, но из-за быстрого ритма события их сложно замечать. Однако Ким Бауэр явно стала грузом для второго сезона – ее присутствие было неуместным и раздражающим.
Вывод: сохранены и усилены динамика развития событий, накал страстей и невероятные повороты сюжета.
Сериал явно заслуживает внимания тех, кто стремится оценить классику прошлого: растерянные и неуместные сцены, предсказуемые и утомительные эпизоды, а также стереотипные и неправдоподобные персонажи.
Хотя вначале концепция казалась привлекательной, этот проект фактически стал провальным уже на первом этапе развития. Причиной тому стали крайне неудачные работы сценаристов, которые без малейшего уважения к логике и последовательности подталкивают персонажей к нелепым поступкам и событиям. Исполнение актерами оставляет желать лучшего: даже те из них, кто считался основными фигурами в составе, не смогли достичь уровня выразительности и глубины.
Просто смотреть на это мизерное представление и испытывать удовольствие от его просмотра становится крайне затруднительно. Поэтому повторюсь: если вам интересно что-то подобное, то приступайте к просмотру в режиме加快播放速度,并在另一个房间,甚至另一个城市进行。
请注意,这句中文翻译采用了“加快播放速度”来表达“put on speed”,并使用了较为口语化的表达方式。