Седьмой сезон этого проекта можно охарактеризовать как весьма захватывающий и активно развивающийся, однако это не исключает существование определенных недостатков в его исполнении.
Одним из самых неприятных аспектов является идеализированный образ России. Внушительные размеры страны, ее значимость – все эти элементы придают сезону некоторую динамику, но подобная концепция часто приводит к излишне впечатляющей и утрированной картине. Здесь нет ничего похожего на то, как русские выставляются в комическом свете с медведями в валенках, однако образ культурных дикарей с обширными запасами денег и негативным влиянием на окружающих присутствует явно. Также не может не вызвать раздражения агрессивное поведение британских агентов МИ-15 по отношению к россиянам – все равно что показывать, будто они побывали в России и это их путешествие стоит внимания.
Непродуманный сюжет также является серьезным минусом. Некоторые ситуации кажутся такими сложными или запутанными, что трудно представить их как реальность. Вместо этого можно было бы создать более достоверный и отражающий действительность вариант.
Выезд британских актеров в Москву для того, чтобы показать, что они побывали в России, можно было бы выполнить и на острове – это было бы намного практичнее.
Британская речь, имитирующая русский язык, выглядит забавно и часто неуместно. Хотя есть несколько персонажей, которые говорят чисто по-русски, большинство актеров явно не разбираются в теме – они просто повторяют за другими словами как попугаи, что делает их диалоги крайне натуралистичными и естественными. Отсутствие ясности в их речевых конструкциях и выражениях только подчеркивает абсурдность всего происходящего. Постепенно возникает ощущение, что наблюдаемое действо напоминает сценарий из психиатрического учреждения для умственно отсталых.
Тем не менее, Ричард Армитдж выступает как исключение – его русский язык звучит достаточно неплохо и натурально. Он признался, что изучал произношение слов без понимания их значения, а также иногда мимика его лица противоречила тому, что он говорил.
Британцы, пытающиеся выдать себя за русских и ведущие разговоры на английском с акцентом, создают еще больше путаницы. Эти мелочи, связанные с жизнью в России – ее обычаями, традициями и повседневностью – становятся важными деталями, которые отличают нас от других народов. Однако написавшие сценарий люди явно не понимают того, что хотят сказать.
Итак, хотя есть немало интересных элементов в этом сезоне, его реализация часто оставляет желать лучшего.
Я просто без ума от этого сериала — он превосходен настолько, что просмотрев все шесть сезонов, я с нетерпением начинаю их пересматривать заново. Сериал отличается не только интеллектуальной глубиной и оригинальностью сюжета, но и обладает легким юмористическим оттенком, что делает его особенно увлекательным для просмотра.
Мне невероятно жаль, что придется подождать до следующего сезона, чтобы снова увидеть Лукаса Норта. Его возвращение действительно вызывает волнение и ожидание.
Седьмой сезон был снят на территории Российской Федерации, что нашло отражение в его содержании. История агента Норта, который проводит значительное время в Московской тюрьме, затем перемещается в Россию и, наконец, возвращается домой, добавляет уникальность и сложность сюжету, делая его еще более захватывающим.